...

Logo Pasino du Havre - Casino-Hôtel - Spa
in partnership with
Logo Nextory

Помех GPS стало больше

• Sep 2, 2025, 7:58 PM
1 min de lecture
1

В Европе - всплеск помех GPS, особенно на востоке, в районе Балтийского и Черного морей, вблизи аэропортов и критически важных объектов инфраструктуры.

Самолет, на борту которого летела председатель Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен, столкнулся с такими помехами воскресенье и сел в Болгарии по бумажным картам. Еврокомиссия сообщила, что болгарские власти подозревают российское вмешательство.

"С начала войны и вторжения России в Украину, то есть с февраля 2022 года, наблюдается значительное и очень заметное увеличение количества помех, создаваемых ГНСС (Глобальной навигационной спутниковой системой), а недавно были зафиксированы случаи использования GPS в Болгарии и на восточном фланге, от Финляндии до Кипра, которые затронули самолеты и корабли ЕС", - заявила во вторник Паула Пиньо,пресс-секретарь Еврокомиссии.

В прошлом году самолет, на борту которого находился тогдашний министр обороны Великобритании Грант Шаппс, столкнулся с GPS-помехами на окраине Калининградского анклава. И это - далеко не единичный случай. Весной европейские политики сообщили, что с 2022 года в регионе Балтийского моря наблюдаются помехи и спуфинг GPS, в основном со стороны России и Беларуси, а с августа 2024 года резко возросло количество помех GPS в авиации.

"GPS-помехи, по сути, создают радиопомехи, чтобы помешать приемнику получать информацию от спутникового сигнала", - пояснил Euronews Тегг Вестбрук, доцент Университета Ставангера.- А GPS-спуфинг более манипулятивен. Он включает в себя подачу ложных сигналов, чтобы дать недостоверную информацию о навигации или местоположении".

По словам эксперта, эти методы гибридной или электронной войны используются Россией" для преследования и запугивания соседних стран". При этом он уточняет, что паниковать не стоит, так как пилоты обучены работе с такими сценариями и владеют альтернативными методами навигации. Власти также не сидят сложа руки. Комиссар по вопросам обороны Андрюс Кубилюс заявил что ЕС увеличит количество спутников на низкой околоземной орбите, чтобы лучше обнаруживать помехи. НАТО также работает над противодействием помехам в гражданской авиации.


Today

Засуха и сомнения: может ли Евросоюз помочь Греции и другим странам ЕС, испытывающим нехватку воды?
• 1:00 PM
7 min
Некоторые районы в Греции страдают от засухи четвертый год подряд. Нехватка воды также затронула потребителей и отдельные секторы экономики, особенно сельское хозяйство. Местные власти и Евросоюз действительно пытаются помочь? Мы отправились на север стра
Read the article
Европа в движении: какими «умными устройствами» пользуются европейцы?
• 11:52 AM
1 min
По данным Евростата, самые распространённые — телевизоры с подключением: «умные» устройства домашней безопасности не так популярны<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/09/03/europe-in-moti
Read the article
Эстония готова предоставить войска в рамках "Коалиции решительных" для обеспечения гарантий Украине
• 11:39 AM
2 min
Президент Эстонии заявил, что готов предоставить войска для сил, которые "Коалиция решительных" намерена направить в Украину в качестве гарантии безопасности.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-euro
Read the article
В преддверии парламентских выборов в Молдавии поток дезинформации растёт
• 10:46 AM
4 min
Группа проверки фактов Euronews выявила множество онлайн-аккаунтов, распространяющих необоснованные заявления о правлении президента Майи Санду<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/09/03/s
Read the article
Оборона и безопасность - главные приоритеты для граждан ЕС (опрос Евробарометра)
• 6:01 AM
1 min
Новый опрос Eurobarometer выявил приоритеты европейцев в укреплении глобального влияния Европейского союза: оборона и безопасность оказались на первом месте.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europ
Read the article