...

Logo Pasino du Havre - Casino-Hôtel - Spa
in partnership with
Logo Nextory

Выборы в Германии: за что выступают малые партии?

• Feb 20, 2025, 6:58 PM
1 min de lecture
1

Чтобы получить места в немецком Бундестаге, партия должна набрать более 5% голосов избирателей или получить не менее трех прямых мандатов в отдельных избирательных округах.

Для таких политических сил, как либеральная Свободная демократическая партия (СвДП), левопопулистская "Левая партия" и ультралевый Союз Сары Вагенкнехт (ССВ) — все они в ходе избирательной кампании держались в районе 5% —воскресенье может стать провалом.

СвДП, которая входила в непопулярную "светофорную" коалицию, набирала в опросах от 4 до 5%.

"Левая партия", которая в последнее время переживает спад популярности, за последние пару недель получила рекордное количество заявлений от желающих стать ее членами. В опросах она набирала от 6 до 9%.

ССВ, получившая 6,2% голосов на европейских выборах в июне — впечатляющий результат для партии, основанной только в этом году, — столкнулась с падением популярности во время национальной кампании.

Euronews побеседовал с заместителем председателя парламентской фракции СвДП Кристофом Майером, главным кандидатом от ССВ в Берлине Оливером Рюнертом и одним из руководителей "Левых", бывшей журналисткой Инес Швердтнер, чтобы узнать, что чувствуют и что планируют малые партии в преддверии голосования.

Какой будет главная цель вашей партии, если она достигнет 5-процентного барьера?

Кристоф Майер (СвДП): Мы очень оптимистично настроены. Но самое главное — это экономическая ситуация в стране. Нам необходимо добиться проведения структурных реформ, которые мы не смогли осуществить при предыдущем правительстве. За последние 15 лет страна потеряла конкурентоспособность, и это необходимо решать сейчас.

Инес Швердтнер ("Левая партия"): Мы только что приняли программу на 100 дней. В ней говорится, что мы будем продолжать то, что делали во время избирательной кампании. Мы продолжим обходить 100 000 домохозяйств, спрашивая людей, что их больше всего волнует и что для них важно.

В парламенте мы немедленно представим предложения по ограничению арендной платы. Мы выступали за это на протяжении всей избирательной кампании. Мы хотим показать людям, что, независимо от того, в правительстве мы или нет, мы хотим добиться перемен, и мы начнем работать в парламенте прямо сейчас.

Оливер Рюнерт (ССВ): Главная цель — добиться того, чтобы в немецком Бундестаге была партия, которая по многим аспектам отличается от нынешних партий.

ССВ четко ориентируется на дипломатию в различных вопросах, говорит "нет" поставкам оружия и является последовательной партией мира. И я считаю, что это то, чего сейчас нет в Бундестаге. Что касается внутренней ситуации, то в Германии существует огромное неравенство, которое в последние годы стало еще больше из-за экономического кризиса.

Разрыв между богатыми и бедными увеличился. У нас есть проблема недостатка жилья в городах. Логично, что также существует проблема слишком низких пенсий для пожилых людей. А минимальная заработная плата в Германии слишком низкая, что означает, что работы больше недостаточно — или для многих недостаточно, — чтобы прожить и прокормить свою семью.

Заинтересована ли ваша партия в том, чтобы стать частью коалиции, и если да, то на каких условиях и с кем?

Кристоф Майер (СвДП): В выборах участвуют, чтобы иметь возможность формировать политику. Поэтому мы действительно должны попытаться взять на себя ответственность за правительство. По нашему мнению, наилучшим способом достижения наших целей — как в экономической, так и в миграционной политике — является сотрудничество с ХДС.

Инес Швердтнер ("Левая партия"): Во-первых, мы будем ждать результатов в воскресенье, и мы будем рады, если пройдем в парламент — мы в этом очень уверены.

Наше внимание посвящено выполнению требований народа: это ограничение арендной платы и снижение повседневных расходов. Как я уже сказала, это то, чему мы привержены, и на данный момент мы не думаем о коалиции.

Если коалиция с ними невозможна, то желательна так называемая "немецкая коалиция" с СДПГ в качестве третьего партнера. Мы исключили возможность создания коалиции с "зелеными" или "Альтернативой для Германии".

Оливер Рюнерт (ССВ): Мы отличаемся от других партий и не говорим с самого начала, что не будем брать на себя ответственность за правительство. Это означает, что если бы это произошло — а я не думаю, что это произойдет в этот раз, — но если бы теоретически возникла такая необходимость, ССВ не отказался бы, при условии, что ключевые параметры совпадут.

С нами не будет продолжения нынешней внешней политики, непрерывного вооружения или постоянно растущих расходов на оружие.

Потому что, с нашей точки зрения, нам нужен другой образ мышления. Нам нужно вернуться к обсуждению разоружения. Нам нужно мобилизовать все ресурсы для восстановления мира, особенно в Европе. И это то, что для нас не подлежит обсуждению.

Что произойдет, если ваша партия не преодолеет 5-процентный барьер?

Кристоф Майер (СвДП): Этого не произойдет. Мы не можем не преодолеть 5-процентный барьер. Настроение у нас хорошее. Текущие опросы показывают, что тенденция стабилизируется, поэтому мы рассчитываем на хорошую ночь выборов.

Инес Швердтнер ("Левая партия"): Самое замечательное в нашей программе то, что мы продолжим делать то, что делали в последние недели: помогать людям с их расходами на отопление напрямую.

Мы предлагаем проверку расходов на отопление, в рамках которой люди могут бесплатно и без всяких обязательств проанализировать свои счета за отопление через "Левую партию". Мы будем продолжать делать это независимо от того, будем мы в парламенте или нет.

То же самое относится и к нашему приложению, позволяющему проверить, не завышена ли квартплата. Хорошо, что в парламенте мы можем оказывать давление на правительство, но мы можем делать это и на улицах. Так что мы не боимся этих выборов, мы просто надеемся на хороший результат.

Оливер Рюнерт (ССВ): ССВ — очень молодая партия. Она существует всего около года, и до сих пор мы были довольно успешны. И в Германии было бы историческим событием попасть в Бундестаг с первой попытки — такого еще не было.

И если сейчас это не получится сделать, будет очень печально. Мы не сможем просто смириться с этим.

В немецком языке есть поговорка о том, что нельзя просто отмахнуться от чего-то. Потому что для создания структуры партии и дальнейшего успеха, конечно, было бы полезно попасть в Бундестаг.

Каковы три ключевые причины, по которым нужно голосовать за вашу партию?

Кристоф Майер (СвДП): Самое главное, чтобы страна добилась прогресса в плане экономического процветания. Только СвДП гарантирует, что все вопросы, которым в последние годы не уделялось должного внимания, будут решены.

Инес Швердтнер ("Левая партия"): Если вам нужна социально ориентированная оппозиция и голос за справедливость и мир, вы должны голосовать за "Левую партию".

Мы хотим провести изменения в миграционной политике, чтобы навести порядок в миграции. А голос за СвДП гарантирует, что "зеленые" не войдут в следующее федеральное правительство.

Оливер Рюнерт (ССВ): Мы можем и будем добиваться реальных улучшений для народа. Это означает, что нам нужна налоговая справедливость, и мы ее обеспечим. Это имеет для нас решающее значение.

Во-вторых, мы обязательно добьемся того, чтобы высокие расходы на электроэнергию, которые отнимают у людей их доходы, больше не обременяли их в такой же степени или были компенсированы. Кроме того, мы выступаем за улучшение образования, улучшение дорог и всей инфраструктуры, включая железнодорожный и общественный транспорт. Думаю, это то, что волнует многих людей.

И третья причина, конечно же, внешняя политика, о которой я уже упоминал. Многие люди в Германии боятся войны, боятся эскалации. В Бундестаге мы будем следить за тем, чтобы такой эскалации не произошло.

И последний момент, внутри страны, заключается в том, что нам необходимо вновь создать в Германии чувство единства, а не разделения. А для этого необходимо, чтобы люди чувствовали, что их заботы и проблемы воспринимаются всерьез —будь то темы миграции, заработной платы, растущего разрыва между богатыми и бедными или опасения по поводу глобальных конфликтов.

Что вы хотели бы добавить напоследок?

Инес Швердтнер ("Левая партия"): Мы рады рекордному количеству членов —теперь их более 91 000. За последние недели к нам присоединились десятки тысяч человек, отчасти потому, что мы занимаем четкую позицию: мы — брандмауэр, единственная партия, которая решительно выступает против ультраправых.

Это побудило многих людей присоединиться к нам, что, конечно же, является большим подарком. Это дает нам импульс не только к выборам, но и после них, позволяя нам построить партию, которая глубоко укоренена в обществе, полезна, дружелюбна и в которой люди чувствуют, что они могут принять участие в жизни страны.

Оливер Рюнерт (ССВ): Я думаю, важно то, что многие партии снова используют те же лозунги, что и раньше. А мы не хотим сохранять статус-кво, потому что считаем, что сила "АдГ" в Германии — это большая проблема.

Мы считаем, что она стала такой сильной только потому, что за последние годы ничего не изменилось — просто стало больше прежних проблем. Если мы не изменим ситуацию в ближайшее время, она станет еще более сложной. ССВ проводит прагматичную политику. В отличие от "Левой партии", которая обещает все, но ничего не добивается, мы работаем над практическими, основанными на правилах решениями, которые действительно помогают людям. Это то, что отличает нас от других партий.

"АдГ" выигрывает от недовольных людей, и это большая проблема. Если вы не начнете решать ключевые проблемы — например, миграцию, — они продолжат продвигать свой нарратив. Это большая проблема.

И это единственный момент, в котором мы можем показаться похожими. Мы говорим, что нелегальная миграция должна быть остановлена, потому что она не соответствует закону. Если мы не решим этот вопрос, то через четыре года поддержка "АдГ" будет составлять 30%. И это очень важный вопрос.


Today

НАТО завершили крупные военные учения Steadfast Dart 25
• 9:07 PM
1 min
В Европе завершились масштабные маневры НАТО. В них приняли участие более 10 тысяч военных и порядка 1500 единиц техники.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/02/21/nato-exercise-steadfast
Read the article
В Германии арестован россиянин по подозрению в подготовке теракта
• 6:54 PM
1 min
По подозрению в подготовке нападения в Берлине под стражу взят 18-летний гражданин России. Предположительно его целью должно было стать посольство Израиля.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/
Read the article
Мэр Киева призывает к политическому единству в Украине
• 5:30 PM
1 min
Во время визита в Брюссель Виталий Кличко подчеркнул необходимость сплотиться вокруг президента Украины Владимира Зеленского, несмотря на критику со стороны Соединенных Штатов. По его мнению, предвыборная кампания может "разрушить страну изнутри".<div cla
Read the article
Германия: кёльнские избиратели готовы сделать свой выбор
• 5:03 PM
1 min
В воскресенье, 23 февраля немцы придут на избирательные участки после напряженной предвыборной кампании, в центре которой были вопросы экономики и иммиграции.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-euro
Read the article
Греция ожидает увеличения туристического потока в этом году
• 4:23 PM
1 min
Повлияют ли события на острове Санторини, где недавно произошли землетрясения, на число приезжающих в Грецию туристов?<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/02/21/greek-tourism-forecasts-an
Read the article
Власти Венгрии просят ЕС не мешать российско-американским переговорам по Украине
• 3:37 PM
1 min
Венгерское правительство просит ЕС воздержаться от любых новых инициатив, которые могут подорвать переговоры о прекращении войны в Украине под руководством президента США Дональда Трампа.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="ht
Read the article
Ирен Тинальи: ЕС может сделать гораздо больше, чем просто cтроить дома
• 2:44 PM
1 min
Менее чем за десять лет средние цены на жилье в ЕС выросли на 48%. Европейский парламент создал специальный комитет для борьбы с жилищным кризисом. Его председатель Ирен Тинальи побеседовала с Euronews и рассказала о своем видении проблемы.<div class="sma
Read the article
Еврокомиссия представила план защиты подводных кабелей
• 2:30 PM
1 min
Еврокомиссия разработала план защиты подводных кабелей. В последнее время участились случаи их повреждения в Балтийском море.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/next/2025/02/21/eu-underwater-cables-pro
Read the article
Армия пожилых в ЕС растет. Справятся ли молодые?
• 2:08 PM
1 min
В 2024 году в Италии, Португалии и Болгарии зафиксирована самая высокая доля населения старше 65 лет в ЕС. Как будет развиваться демографическая ситуация в блоке до 2100 года?<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.eur
Read the article
Почему стремление Трампа к переговорам поставило Европу в тупик?
• 9:56 AM
3 min
Стремление Дональда Трампа заключить сделку между Россией и Украиной заставило Европу опасаться, что ее защита будет ослаблена.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/02/21/trump-europe-nego
Read the article
Три года войны в Украине: чему научилась французская армия?
• 9:31 AM
1 min
Как успехи, так и просчёты украинских и российских военных анализируются армиями других стран. Во Франции на основе полученных выводов даже создано Боевое командование будущего (CCF).<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https:
Read the article
Папе Франциску лучше. О нем молятся католики всего мира
• 9:21 AM
1 min
В Ватикане сообщили, что понтифик чувствует себя лучше. Он уже 8 дней лежит в римской больнице с тяжелой респираторной инфекций.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/02/21/v-vatikan?utm_so
Read the article
ФРГ завершает предвыборную кампанию спором об Украине и Трампе
• 8:53 AM
1 min
Партия "Альтернатива для Германии" заявила, что Трамп делает то, о чем она давно просила"<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/my-europe/2025/02/21/germany-elex-final-debate?utm_source=test_mrss&utm_camp
Read the article