В Нагасаки отмечают 80-ю годовщину атомной бомбардировки, мэр города призывает отказаться от ядерного оружия

В субботу в Нагасаки, ровно в момент взрыва атомной бомбы, сброшенной американским бомбардировщиком на японский город восемьдесят лет назад, была объявлена минута молчания, а на восстановленной колокольне собора Ураками впервые с тех пор раздался звон.
9 августа 1945 года, в 11:02, всего через три дня после Хиросимы, Нагасаки был поражен ужасом ядерной атаки.
В этом городе, крупном порту на юго-западе архипелага, погибли около 74 000, тремя днями ранее 140 000 тысяч человек стали жертвами бомбардировки в Хиросиме.
"Прошло 80 лет, и кто бы мог подумать, что мир дойдет до такого? Немедленно прекратите вооруженные конфликты!" - призвал Сиро Судзуки, мэр города-мученика, во время церемонии, на которой присутствовали представители более ста государств.
"Конфликты разрастаются в разных регионах из-за порочного круга раздоров и раскола. Кризис, способный поставить под угрозу само выживание человечества - такой, как ядерная война, - навис над всеми, кто населяет эту планету", - добавил он вскоре после того, как сильный дождь, шедший с утра, ослаб, как раз перед тем, как была объявлена минута молчания.
Международное участие - рекордное - было отмечено присутствием представителей России, которые не посещали юбилей с момента своего военного вторжения в Украину в феврале 2022 года. Впервые за четыре года на церемонию был приглашен посоло РФ Николай Ноздрев.
"Тот взрыв как будто произошел в глубокой древности, но для тех, кто пережил его, он свеж как вчера. Мы должны сохранить память об этих реальных событиях", - сказала Ацуко Хигучи, 50-летняя жительница Нагасаки.
Символом мемориала является колокол собора, разрушенный атомной бомбой: весной он был восстановлен американскими христианами и прозвонил впервые за восемьдесят лет.
Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии из красного кирпича стоит на вершине холма. Отстроенный в 1959 году, он был практически уничтожен взрывом бомбы, разорвавшейся всего в нескольких сотнях метров от него.
По мнению священника собора Кеничи Ямамуры, восстановление "демонстрирует величие человеческого духа" и является "доказательством того, что люди, принадлежащие к одной стороне конфликта, поразившего другую, могут однажды попытаться загладить свою вину".
"Цель состоит не в том, чтобы забыть раны прошлого, а в том, чтобы признать их и работать над исцелением, восстановлением и тем самым вместе трудиться на благо мира", - сказал Ямамура.
Священник хотел передать послание миру, сотрясаемому многочисленными вооруженными конфликтами и охваченному бешеной гонкой вооружений.
"Мы не должны отвечать на насилие насилием, а должны показать своим образом жизни и молитвой, насколько нерационально отнимать чужую жизнь", - добавил он.
Профессор американского университета, чей дед участвовал в Манхэттенском проекте - разработке первого ядерного оружия, использованного во Второй мировой войне, - возглавил проект по восстановлению колокола.
Джеймс Нолан, профессор социологии из Массачусетса, собрал у американских католиков около 107 200 евро на эти цели.
"На открытии отреставрированного колокола весной были люди, которые буквально плакали", - вспоминает Нолан.
Многие американские католики, с которыми он встречался, не знали о болезненной истории христиан Нагасаки. Обращенные в христианство в XVI веке европейскими миссионерами, они терпели гонения со стороны японских сегунов и исповедовали и распространяли свою веру тайно на протяжении более 250 лет.
Эта история была описана в романе "Молчание" японского католического писателя Сюсаку Эндо, адаптированном для большого экрана Мартином Скорсезе в 2016 году.
"Мы говорим о веках мученичества, пыток, незаконности, насмешек и преследований из-за их веры", - подчеркнул Нолан, говоря о японских католиках.
Американских католиков вдохновляет "их готовность прощать и восстанавливать, а также их преданность молитве", добавил он.
Атомные бомбардировки нанесли окончательный удар по Японской империи, которая капитулировала 15 августа 1945 года, поставив точку во Второй мировой войне.
Однако историки продолжают спорить о том, ускорили ли эти бомбардировки окончание войны и спасли ли они жизни, учитывая страдания, перенесенные хибакуся - выжившими людьми, которые, помимо прочих трудностей, сталкивались с пожизненной дискриминацией и подвергались очень высокому риску развития некоторых видов рака.
Today