Η Γαλλία τιμά τα θύματα των πολύνεκρων τρομοκρατικών επιθέσεων στο Παρίσι 10 χρόνια πριν
• 上午11:19
1 min
Η Γαλλία τιμά τα 10 χρόνια από τις τρομοκρατικές επιθέσεις στο Παρίσι με τελετές υπό τον πρόεδρο Μακρόν και την δήμαρχο Ινταλγκό, τιμώντας τα 132 θύματα σε πολλαπλά σημείαView on euronews
阅读文章
Depressão Cláudia faz dois mortos e deixa país em alerta
• 上午11:18
2 min
Um casal de idosos morreu esta madrugada depois da casa onde viviam ter inundado em Fernão Ferro, no Seixal. A Proteção Civil registou mais de 400 ocorrências devido ao mau tempo durante as primeiras horas da manhã, a maioria na região de Lisboa e Vale do
阅读文章
Wer bezahlt für die Wiederbewaffnung Europas? Schirdewan & Terras bei The Ring
• 上午11:11
1 min
In der zweiten Folge von The Ring diskutieren wir die Wiederbewaffnung Europas – ein geopolitisches Ziel der Europäischen Kommission.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/13/wer-bezahlt-fur-die-w
阅读文章
Ποιος θα πληρώσει για τον επανεξοπλισμό της Ευρώπης; Schirdewan και Terras αντιπαρατίθενται στο Ring
• 上午11:09
1 min
Στο δεύτερο επεισόδιο του Ring, συζητούμε το εξαιρετικά σημαντικό πολιτικό θέμα του επανεξοπλισμού της Ευρώπης, το οποίο έχει εξελιχθεί σε γεωπολιτικό στόχο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https:/
阅读文章
Ιταλία: Είναι σεξουαλική βία χωρίς "ελεύθερη και πραγματική συναίνεση" - Pd και FdI μαζί σε μία ιστορική μεταρρύθμιση
• 上午11:02
1 min
Η δικαστική επιτροπή της Βουλής των Αντιπροσώπων εγκρίνει διακομματική τροπολογία που επαναπροσδιορίζει το έγκλημα της σεξουαλικής βίας, εισάγοντας την ελεύθερη και πραγματική συναίνεση ως κεντρικό στοιχείο<div class="small-12 column text-center article__
阅读文章
Новости дня | 13 ноября 2025 г. — дневной выпуск
• 上午11:00
1 min
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами на 13 ноября 2025 г. - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.e
阅读文章
Latest news bulletin | November 13th, 2025 – Midday
• 上午11:00
1 min
Catch up with the most important stories from around Europe and beyond this November 13th, 2025 - latest news, breaking news, World, Business, Entertainment, Politics, Culture, Travel.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https
阅读文章
L’info du jour | 13 novembre 2025 - Mi-journée
• 上午11:00
1 min
Suivez les derniers développements de l'actualité en Europe et dans le monde en ce 13 novembre 2025. Retrouvez les dernières infos sur la politique, l'économie, la culture et le divertissement.<div class="small-12 column text-center article__button"><a hr
阅读文章
Ειδήσεις | 13 Νοεμβρίου 2025 - Μεσημβρινό δελτίο
• 上午11:00
1 min
Ενημερωθείτε για τις πιο σημαντικές ειδήσεις από την Ευρώπη και όχι μόνο στις 13 Νοεμβρίου 2025 - τα πιο πρόσφατα νέα, οι έκτακτες ειδήσεις, θέματα από όλο τον κόσμο, την οικονομία, την πολιτική, τον πολιτισμό, τα ταξίδια<div class="small-12 column text-c
阅读文章
Nach „Juden-Hausverbot“-Schild: Staatsanwaltschaft erhebt Anklage
• 上午10:54
4 min
Ende September sorgte ein Schild mit der Aufschrift „Juden haben hier Hausverbot“ für bundesweite Empörung. Inzwischen hat die Staatsanwaltschaft Anklage erhoben. Doch der Fall ist komplizierter als ursprünglich angenommen.<div class="small-12 column text
阅读文章
Brussels to probe Google for allegedly demoting news in search results
• 上午10:45
3 min
The EU has opened an investigation into whether Google is unfairly deprioritising news in search listings, a practice critics say dries up traffic and undermines media companies' bottom line.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href
阅读文章
France's inaugural defence bond issuance shows appetite across Europe is strong
• 上午10:45
4 min
France's public investment bank aimed to raise €1 billion with its first issuance of a defence product. Interest was nearly four times that amount. Could this strengthen the case for so-called EU-wide defence bonds?<div class="small-12 column text-center
阅读文章
How an AI-powered lamp could help detect epileptic seizures
• 上午10:42
2 min
The lamp from a Portuguese startup uses artificial intelligence to identify epileptic seizures and send alerts to caregivers.
阅读文章
È violenza sessuale senza "consenso libero e attuale": Pd e FdI uniti in una riforma storica
• 上午10:41
4 min
La Commissione Giustizia della Camera approva un emendamento bipartisan che ridefinisce il reato di violenza sessuale, introducendo il consenso libero e attuale come elemento centrale<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https:
阅读文章
US ends penny production after more than 230 years
• 上午10:38
1 min
The United States has struck its final penny after more than two centuries, ending production due to rising manufacturing costs and declining relevance.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/2025/11/13/u
阅读文章
USA stoppen Prägung der Ein-Cent-Münze nach über 230 Jahren
• 上午10:38
1 min
Die USA haben nach mehr als zwei Jahrhunderten den letzten Penny geprägt. Hohe Herstellungskosten und geringe Bedeutung besiegelten das Aus.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/13/usa-stoppen-pr
阅读文章
Gli Stati Uniti mettono fine alla produzione del penny dopo oltre 230 anni
• 上午10:38
1 min
Stati Uniti: stop al penny dopo oltre due secoli. La produzione si ferma per l'aumento dei costi di conio e la diminuzione della rilevanza.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews.com/2025/11/13/gli-stati-uniti
阅读文章
EE UU deja de fabricar monedas de 1 centavo tras más de 230 años
• 上午10:38
1 min
Estados Unidos ha acuñado su último centavo tras más de dos siglos y pone fin a su producción por el aumento de los costes de fabricación y por su pérdida de relevancia.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews.
阅读文章
الولايات المتحدة تنهي سكّ عملة "البنس" بعد أكثر من 230 عامًا
国际的 • 上午10:38
1 min
سكّت الولايات المتحدة آخر سنت لها بعد أكثر من قرنين من الزمن، منهيةً إنتاجه بسبب ارتفاع تكاليف تصنيعه وتراجع أهميته.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/13/alolayat-almthda-tnhy-sk-aamla-alb
阅读文章
ABD 230 yılı aşkın süre sonra 1 sentlik madeni para üretimine son verdi
• 上午10:38
1 min
Amerika Birleşik Devletleri, iki yüzyılı aşkın sürenin ardından son sentini bastı; artan üretim maliyetleri ve azalan önemi nedeniyle üretimi durdurdu.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/2025/11/13/abd
阅读文章
Les États-Unis cessent la production de la pièce d'un cent après plus de 230 ans
• 上午10:38
1 min
Les États-Unis ont frappé leur dernière pièce d’un cent, le penny, après plus de deux siècles, mettant fin à la production en raison de coûts en hausse et d’une pertinence décroissante.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="http
阅读文章
EUA acabam com a cunhagem da moeda de um cêntimo após mais de 230 anos
• 上午10:38
1 min
Estados Unidos cunharam a última moeda de um cêntimo, após mais de dois séculos, pondo fim à produção devido ao aumento dos custos de fabrico e à perda de relevância.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com
阅读文章
Francia rinde homenaje a las víctimas de los atentados de París 10 años después
• 上午10:35
8 min
Francia conmemora los 10 años de los atentados terroristas de París con ceremonias encabezadas por el presidente Macron y la alcaldesa Hidalgo, en las que se rinde homenaje a las 132 víctimas en múltiples lugares.<div class="small-12 column text-center ar
阅读文章
Kanadas Europa-Schwenk: kommt die ESC-Teilnahme?
• 上午10:33
10 min
Kanada erwägt einen ESC-Beitritt. Das zeigt kulturelle Eigenständigkeit und Nähe zu Europa. Die EBU bestätigt Vorgespräche, entschieden ist nichts.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/kultur/2025/11/13/
阅读文章
Canadá vira-se para a Europa: segue-se participação no Festival Eurovisão da Canção?
• 上午10:33
11 min
Canadá pondera aderir à Eurovisão, num esforço para afirmar autonomia cultural e reforçar laços com a Europa. A UER confirma contactos preliminares; decisão por tomar.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.co
阅读文章
التوجه الأوروبي لكندا: هل الانضمام إلى مسابقة "يوروفيجن" هو الخطوة التالية؟
文明 • 上午10:33
6 min
تبحث كندا الانضمام إلى مسابقة "يوروفيجن"، بحسب مسؤولين، لتعزيز استقلالها الثقافي وتعميق علاقاتها مع أوروبا. وأكد اتحاد البث الأوروبي "EBU" محادثات أولية دون قرار.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com
阅读文章
Svolta europea del Canada: potrebbe partecipare all'Eurovision Song Contest?
• 上午10:33
10 min
Canada verso l'Eurovision: il Paese valuta l'adesione per rafforzare l'indipendenza culturale e i legami con l'Europa. L'EBU conferma contatti preliminari, nessuna decisione.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euro
阅读文章
El giro europeo de Canadá, ¿podría ser lo próximo su participación en el Festival de Eurovisión?
• 上午10:33
11 min
Canadá estudia sumarse a Eurovisión, según las autoridades, para afirmar su independencia cultural y estrechar lazos con Europa. La UER confirma contactos, sin decisión.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews.
阅读文章
Virage européen du Canada : une participation à l’Eurovision bientôt ?
• 上午10:33
11 min
Le Canada étudie une participation à l’Eurovision pour affirmer son indépendance culturelle et se rapprocher de l’Europe, selon les autorités. L’UER confirme des pourparlers, pas de décision.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href
阅读文章
Canada’s European pivot: Could an inclusion in the Eurovision Song Contest be next?
• 上午10:33
10 min
Canada is exploring the possibility of joining Eurovision, something officials say reflects the country's effort to assert its cultural independence and deepen ties with Europe. The EBU has confirmed early talks are underway, but no decision has been made
阅读文章
Kanada’nın Avrupa’ya yönelişi: Eurovision Şarkı Yarışması’na katılım sırada mı?
• 上午10:33
11 min
Kanada, Eurovision’a katılmayı değerlendiriyor; bu, kültürel bağımsızlık ve Avrupa ile daha güçlü bağlar arayışı. EBU: Görüşmeler sürüyor, karar yok.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/kultur/2025/11/1
阅读文章
Kein Reparationskredit für die Ukraine? Das wären die Alternativen
• 上午10:30
5 min
Ursula von der Leyen hat einen Plan B zur Finanzierung der Ukraine, falls das an die russischen Vermögenswerte gekoppelte Reparationsdarlehen scheitert. Das Darlehen gilt nach wie vor als die beste Option, um die Finanzierung aufrechtzuerhalten, selbst we
阅读文章
Robots could reach our homes within 10 years, says Boston Dynamics CEO
• 上午10:29
4 min
Boston Dynamics CEO Robert Playter tells Euronews Next about robot safety, its newest model, and AI.
阅读文章
Des robots pourraient entrer dans nos foyers d'ici dix ans, selon le PDG de Boston Dynamics
• 上午10:29
4 min
Le PDG de Boston Dynamics, Robert Playter, s'est entretenu avec Euronews Next à propos de la sécurité des robots, de son tout dernier modèle et de l'IA.
阅读文章
Boston Dynamics CEO'su: Robotlar 10 yıl içinde evlerimize girebilir
• 上午10:29
4 min
Boston Dynamics'in CEO'su Robert Playter, Euronews Next'e robot güvenliği, şirketin en yeni modeli ve yapay zekâ konularında konuştu.
阅读文章
Los robots podrían llegar a los hogares en 10 años, según el consejero delegado de Boston Dynamics
• 上午10:29
4 min
El consejero delegado de Boston Dynamics, Robert Playter, habla con Euronews Next sobre la seguridad de los robots, su modelo más reciente y la inteligencia artificial.
阅读文章
Robôs poderão chegar às nossas casas em 10 anos, diz CEO da Boston Dynamics
• 上午10:29
4 min
CEO da Boston Dynamics Robert Playter fala à Euronews Next sobre segurança dos robôs, o mais recente modelo da empresa e o uso de IA
阅读文章
Boston-Dynamics-Chef: Roboter könnten in zehn Jahren in unsere Haushalte kommen
• 上午10:29
3 min
Robert Playter, Chef von Boston Dynamics, spricht mit Euronews Next über Sicherheit bei Robotern. Er zeigt das neueste Modell und ordnet KI ein.
阅读文章
الرئيس التنفيذي لـ"بوسطن ديناميكس": الروبوتات قد تدخل منازلنا خلال عقد من الزمن
商业 • 上午10:29
1 min
روبرت بلايتر، الرئيس التنفيذي لشركة "Boston Dynamics"، يتحدث إلى "Euronews Next" حول سلامة الروبوتات وأحدث نماذج الشركة ودور الذكاء الاصطناعي في هذا المجال.
阅读文章
Boston Dynamics: i robot nelle case entro 10 anni, afferma il CEO
• 上午10:29
4 min
Boston Dynamics: il CEO Robert Playter a Euronews Next su sicurezza dei robot, il suo ultimo modello e intelligenza artificiale.
阅读文章
Keine teuren Medikamente mehr für ältere Menschen? CDU-Gesundheitspolitiker Streeck erntet Kritik
• 上午10:29
2 min
Hendrick Streeck stellt in der Welt-Talkshow "Meinungsfreiheit" die Frage in den Raum, ob wir für ältere Menschen noch in teuere Medikamente investieren sollten. Für seine Äußerungen erntet der CDU-Politiker heftige Kritik.
阅读文章
10 ans des attentats du 13 novembre : que signifie "Fluctuat nec mergitur" ?
• 上午10:13
3 min
La devise de Paris "Fluctuat nec mergitur" revêt toujours une signification particulière, dix ans après les pires attentats terroristes qu'ait connus la France.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://fr.euronews.com/2025/
阅读文章
L'Irlande ouvre une enquête sur la modération des contenus de X d'Elon Musk
• 上午10:12
2 min
L’autorité irlandaise de régulation des médias enquête sur les politiques de modération des contenus du réseau social X.
阅读文章
Ireland launches investigation into Elon Musk’s X on content moderation
• 上午10:12
2 min
Ireland’s media regulator is probing content moderation policies on the social media platform X.
阅读文章
L'Irlanda avvia un'indagine su X di Elon Musk sulla moderazione dei contenuti
• 上午10:12
2 min
Il regolatore dei media irlandese avvia un’indagine sulle politiche di moderazione dei contenuti della piattaforma di social media X.
阅读文章
Irlanda abre investigação ao X de Elon Musk sobre moderação de conteúdos
• 上午10:12
2 min
Regulador dos media da Irlanda investiga políticas de moderação de conteúdos na rede social X
阅读文章
إيرلندا تفتح تحقيقا في منصة "إكس" التابعة لإيلون ماسك بشأن الإشراف على المحتوى
商业 • 上午10:12
1 min
هيئة تنظيم الإعلام في إيرلندا تحقق في سياسات الإشراف على المحتوى على منصة التواصل الاجتماعي "X".
阅读文章
İrlanda Elon Musk'ın X'inde içerik denetimi soruşturması başlattı
• 上午10:12
2 min
İrlanda'nın medya denetim kurumu, sosyal medya platformu X'teki içerik moderasyonu politikalarını inceliyor; uygulamaları mercek altında.
阅读文章
Irland leitet Untersuchung gegen Musks X wegen Inhaltsmoderation
• 上午10:12
2 min
Irlands Medienaufsicht untersucht die Moderationsregeln der Plattform X. Sie prüft, ob Richtlinien wirksam sind und transparent angewendet werden.
阅读文章
Irlanda investiga a X de Elon Musk por la moderación de contenidos
• 上午10:12
2 min
El regulador de medios de Irlanda está investigando las políticas de moderación de contenidos de la plataforma de redes sociales X.
阅读文章
براك يكشف "خارطة الطريق" بعد اجتماع ترامب والشرع: تعهّد بمواجهة داعش وفيلق القدس وحماس وحزب الله
国际的 • 上午10:12
4 min
أعلن براك عن اجتماع "هام" عقد في واشنطن بين وزراء الخارجية الأميركي ماركو روبيو والتركي هاكان فيدان والسوري أسعد الشيباني.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/13/barak-reveals-roadmap-after-
阅读文章
Von der Leyen Ukrayna için zaman daralırken tazminat kredisine alternatif öneriler sundu
• 上午10:12
6 min
Ursula von der Leyen, Rus varlıklarına bağlı savaş tazminatı kredisi başarısız olursa Ukrayna’yı finanse etmek için bir 'B Planı' sundu. Ancak Belçika’nın itirazlarına rağmen bu kredi hâlâ en güçlü seçenek olarak görülüyor.<div class="small-12 column text
阅读文章
Tubercolosi: casi e morti in calo nel 2024 ma gli esperti sanitari restano preoccupati: ecco perché
• 上午10:11
3 min
Tubercolosi: nuovi casi e decessi in calo nel 2024. Funzionari della sanità globale avvertono che i tagli ai fondi per la salute globale potrebbero mettere a rischio i progressi.
阅读文章
Bajan los casos y muertes por tuberculosis en 2024, pero los expertos aún inquietos, así se explica
• 上午10:11
3 min
Aunque en 2024 bajaron los nuevos casos de tuberculosis y las muertes, responsables sanitarios mundiales alertan que los recortes en la financiación sanitaria podrían amenazar los avances.
阅读文章
New tuberculosis cases and deaths fell in 2024, but health experts are still worried. Here’s why
• 上午10:11
3 min
While rates of new TB cases and deaths fell in 2024, global health officials say global health funding cuts could endanger this progress.
阅读文章
انخفاض إصابات ووفيات السل في 2024.. لكن خبراء الصحة يحذّرون: القلق ما زال قائمًا
商业 • 上午10:11
1 min
على الرغم من تراجع حالات السل الجديدة والوفيات في عام 2024، يحذّر مسؤولون صحيون دوليون من أن خفض تمويل برامج الصحة العالمية قد يعرّض هذا التقدم للخطر.
阅读文章
2024 weniger neue Tuberkulosefälle und Todesfälle, Gesundheitsexperten bleiben besorgt: die Gründe
• 上午10:11
3 min
Die Zahl neuer Tuberkulosefälle und Todesfälle sank 2024. Doch internationale Gesundheitsbehörden warnen: Kürzungen bei der globalen Gesundheitsfinanzierung könnten den Fortschritt gefährden.
阅读文章
Yeni tüberküloz vakaları ve ölümler 2024’te azaldı, sağlık uzmanları hâlâ endişeli: İşte neden
• 上午10:11
3 min
2024'te yeni tüberküloz vakaları ve ölümler azalsa da, küresel sağlık yetkilileri küresel sağlık finansmanı kesintilerinin bu ilerlemeyi tehlikeye atabileceğini söylüyor.
阅读文章
Tuberculose : cas et décès en baisse en 2024, mais les experts restent inquiets, voici pourquoi
• 上午10:11
3 min
Si le nombre de nouveaux cas de tuberculose et de décès a baissé en 2024, les autorités sanitaires mondiales avertissent que les coupes budgétaires pourraient menacer ces progrès.
阅读文章
Tuberculose: novos casos e mortes caíram em 2024, mas especialistas de saúde continuam preocupados
• 上午10:11
3 min
Caem em 2024 as taxas de novos casos e mortes por tuberculose; autoridades de saúde mundiais alertam que cortes no financiamento global da saúde podem pôr em risco os avanços.
阅读文章
Франция чтит память жертв терактов 13 ноября 2015 года
• 上午10:10
7 min
Франция вспоминает жертв терактов 13 ноября 2015 года. Тогда от действий исламистских боевиков погибли 132 человека. Еще 350 пострадали. Памятные церемонии проходят в обстановке усиленных мер безопасности.<div class="small-12 column text-center article__b
阅读文章
España ordena el confinamiento total de las aves de corral criadas al aire libre por la gripe aviar
• 上午10:07
3 min
El Ministerio de Agricultura ha extendido a todo el territorio español el confinamiento obligatorio de las aves de corral criadas al aire libre para prevenir el contagio de gripe aviar. La medida afecta a granjas ecológicas, de autoconsumo y comerciales a
阅读文章
It ain't no joke: Putin and Trump caricatures win top prizes at World Press Cartoon awards
• 上午10:03
8 min
The World Press Cartoon 2025 awards have given pride of place to Donald Trump and Vladimir Putin with caricatures of the two leaders earning top prizes. Global warming and the war in the Gaza Strip also featured heavily on press pages this year.<div class
阅读文章
França presta homenagem às vítimas dos atentados de Paris 10 anos depois
• 上午10:02
7 min
França assinala dez anos dos atentados de Paris com cerimónias lideradas pelo presidente Macron e pela presidente da Câmara da cidade, Anne Hidalgo, homenageando as 132 vítimas em vários locais.<div class="small-12 column text-center article__button"><a h
阅读文章
تراجع حاد في الرِّضا الشعبي عن طريقة إدارة ترامب للحكومة.. استطلاع يشرح الأسباب
国际的 • 上午10:01
9 min
أظهر الاستطلاع أن ثلث الأميركيين فقط يعبّرون عن رضاهم تجاه طريقة إدارة الرئيس دونالد ترامب للحكومة، في تراجع حاد مقارنة بالأشهر الماضية.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/13/a-sharp-declin
阅读文章
Η πορτογαλική startup Lampsy Health δημιουργεί μια λάμπα ικανή να ανιχνεύει επιληπτικές κρίσεις
• 上午9:55
1 min
Το δημιούργημα των Vicente Garão, Leonor Pereira και Joana Pinto είναι ενσωματωμένο σε μια λάμπα που χρησιμοποιεί τεχνητή νοημοσύνη για τον εντοπισμό επιληπτικών κρίσεων. Η συσκευή επικοινωνεί απευθείας με τις υγειονομικές αρχές.
阅读文章
Fung-wong in Taiwan: i video mostrano l'entità della devastazione
• 上午9:53
1 min
A Taiwan i residenti rimuovono le macerie dopo che la depressione tropicale Fung-wong ha allagato case e strade: 95 feriti, migliaia di evacuati.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews.com/2025/11/13/fung-wong
阅读文章
Las imágenes muestran el alcance de la devastación que dejó Fung-wong en Taiwán
• 上午9:53
1 min
Los residentes de Taiwán retiran escombros tras la depresión tropical Fung-wong, que inundó viviendas y carreteras, hirió a 95 personas y obligó a miles a evacuar.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews.com/20
阅读文章
Taiwan: imagens mostram a dimensão da devastação deixada por Fung-wong
• 上午9:53
1 min
Habitantes limpam destroços em Taiwan após a depressão tropical Fung-wong inundar casas e estradas, ferindo 95 pessoas e obrigando milhares a evacuar<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com/2025/11/13/taiwa
阅读文章
لقطات توثّق الدمار الواسع الذي خلفه إعصار "فونغ وونغ" في تايوان
国际的 • 上午9:53
1 min
يواصل سكان تايوان إزالة الركام بعد أن أغرقت الفيضانات الناتجة عن المنخفض الاستوائي "فونغ وونغ" المنازل والطرق، ما أسفر عن إصابة 95 شخصًا وإجبار آلاف السكان على الإجلاء.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.eurone
阅读文章
Videos zeigen das Ausmaß der Verwüstung nach Taifun Fung-wong in Taiwan
• 上午9:53
1 min
In Taiwan räumen Bewohner Trümmer. Die tropische Depression Fung-wong hat Häuser und Straßen überflutet, 95 Menschen verletzt und Tausende zur Flucht gezwungen.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/
阅读文章
Tayvanlılar, Fung-wong fırtınasının ardından enkaz temizliyor
• 上午9:53
1 min
Tayvan’da Fung-wong fırtınası nedeniyle 95 kişi yaralandı, binlerce kişi tahliye edildi.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/2025/11/13/goruntuler-fung-wongun-tayvanda-biraktigi-yikimin-boyutunu-gosteri
阅读文章
Footage shows the extent of devastation left by Fung-wong in Taiwan
• 上午9:53
1 min
Residents in Taiwan are clearing debris after tropical depression Fung-wong flooded homes and roads, injuring 95 people and forcing thousands to evacuate.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/2025/11/13
阅读文章
Des images montrent l’étendue des dégâts laissés par Fung-wong à Taïwan
• 上午9:53
1 min
À Taïwan, les habitants déblayent les débris après que la dépression tropicale Fung-wong a inondé maisons et routes, blessant 95 personnes et contraignant des milliers à évacuer.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://fr.
阅读文章
Von der Leyen presenta le alternative al prestito di riparazione per l'Ucraina
• 上午9:42
5 min
Ursula von der Leyen ha delineato un piano B per finanziare l'Ucraina nel caso in cui il prestito di riparazione legato agli asset russi dovesse fallire. Il prestito è ancora visto come l'opzione migliore per mantenere il finanziamento, anche se il Belgio
阅读文章
Germania, il governo è d'accordo: niente più assegno di cittadinanza per i rifugiati ucraini
• 上午9:33
2 min
I rifugiati ucraini giunti in Germania dopo il primo aprile 2025 non riceveranno più l'assegno di cittadinanza<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews.com/2025/11/13/germania-il-governo-e-daccordo-niente-piu-as
阅读文章
La Commission européenne présente des alternatives au prêt de réparation pour l'Ukraine
• 上午9:33
6 min
Ursula von der Leyen a présenté un plan B pour allouer des fonds à l'Ukraine en cas d'échec du prêt de réparation lié aux actifs russes. Le prêt est toujours considéré comme la meilleure option par la Commission, malgré les réticences belges.<div class="s
阅读文章
France : les députés ont largement approuvé la suspension de la réforme des retraites
• 上午9:32
6 min
L’Assemblée nationale a voté ce mercredi la suspension de la principale réforme du deuxième quinquennat d’Emmanuel Macron. Le PS l’avait exigée en échange d’une non-censure du gouvernement. La suspension, qui est loin d'être actée, devra désormais passer
阅读文章
بعد تهديد ترامب بمقاضاة "بي بي سي".. ستارمر: على الهيئة تصحيح وضعها
国际的 • 上午9:31
1 min
أظهر استطلاع للرأي أن 57% من البريطانيين يعتقدون أن على "بي بي سي" تقديم اعتذار مباشر للرئيس الأميركي، في حين رفض ربع المستطلَعين هذا النوع من الاعتذار.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/1
阅读文章
France honours victims of deadly Paris terror attacks 10 years on
• 上午9:26
6 min
France is commemorating 10 years since the Paris terror attacks with ceremonies led by President Macron and Mayor Hidalgo, honouring the 132 victims at multiple sites.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.c
阅读文章
ВМС ЕС и Индии захватили судно, использовавшееся сомалийскими пиратами
• 上午9:26
2 min
По данным мониторинговой группы Oceans Beyond Piracy, сомалийское пиратство в этом регионе в 2011 году обошлось мировой экономике в 6 миллиардов евро, из которых 138 миллионов евро было выплачено в качестве выкупа.<div class="small-12 column text-center a
阅读文章
Το πρώτο εργοστάσιο ιπτάμενων αυτοκινήτων στον κόσμο στην Κίνα
• 上午9:15
1 min
Η Aridge της Xpeng ξεκίνησε πιλοτική παραγωγή στο πρώτο παγκοσμίως εργοστάσιο ιπτάμενων αυτοκινήτων στη Γκουανγκζού<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://gr.euronews.com/2025/11/13/no-comment-ergostatio-paragogis-iptamen
阅读文章
Was bedeutet "Fluctuat nec mergitur"? Courage in Paris 10 Jahre nach den Terroranschlägen
• 上午9:14
3 min
Die Parole von Paris "Fluctuat nec mergitur" hat auch 10 Jahre nach den schlimmsten Terroranschlägen in Frankreich eine besondere Bedeutung.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/13/fluctuat-nec-m
阅读文章
البابا ليو الرابع عشر يكشف عن أفلامه المفضلة قبل لقاء خاص في الفاتيكان مع نجوم هوليوود
文明 • 上午9:14
6 min
يستعد البابا ليو الرابع عشر لاستضافة عدد من نجوم السينما والمخرجين في فعالية تقام نهاية هذا الأسبوع، وذلك في إطار اليوبيل الخاص بالكنيسة الكاثوليكية الرومانية الذي يُنظَّم كل ربع قرن. وقد نشر البابا قائمة بأفلامه المفضلة قبيل الحدث.<div class="small-12 co
阅读文章
Von der Leyen apresenta alternativas ao empréstimo de reparação à Ucrânia
• 上午9:13
6 min
Ursula von der Leyen delineou um plano B para financiar a Ucrânia, caso o empréstimo de reparação indexado aos ativos russos falhe. O empréstimo continua a ser visto como a melhor opção para manter o financiamento, mesmo que a Bélgica mantenha intransigên
阅读文章
L'industrie européenne des drones voit une opportunité dans le renforcement de la défense de l'Otan
• 上午9:11
16 min
L'Europe est en état d'alerte après que les survols de l'espace aérien de l'Otan par des drones ont atteint une ampleur sans précédent en septembre. De quoi inciter les dirigeants européens à envisager la création d'un "mur de drones".<div class="small-12
阅读文章
Ούρσουλα Φον ντερ Λάιεν: Παρουσιάζει εναλλακτικές λύσεις για το δάνειο αποζημιώσεων για την Ουκρανία καθώς ο χρόνος τελειώνει
• 上午9:09
1 min
Περιέγραψε ένα σχέδιο Β για τη χρηματοδότηση της Ουκρανίας σε περίπτωση αποτυχίας του δανείου αποζημιώσεων που συνδέεται με τα ρωσικά περιουσιακά στοιχεία. Το δάνειο εξακολουθεί να θεωρείται η καλύτερη επιλογή για να συνεχιστεί η χρηματοδότηση, ακόμη και
阅读文章
"بروش" نابليون الماسي يحقق سعرًا خياليًا في مزاد "سوذبيز"
欧洲 • 上午9:01
3 min
عاد اسم نابليون بونابرت إلى الأضواء، ليس في كتب التاريخ هذه المرة، بل تحت أضواء المزادات العالمية، بعد أن أعلنت دار "سوذبيز" عن بيع "بروش" مرصّع بالألماس كان الإمبراطور الفرنسي قد فقده أثناء فراره من ساحة المعركة، في صفقة تخطّت كل التوقعات وبلغت 4.4 ملايي
阅读文章
Κύπρος: Υπογράφεται συμφωνία κυβέρνησης-συνδικάτων για την ΑΤΑ
• 上午8:54
1 min
Ο κυβερνητικός εκπρόσωπος ανακοίνωσε πως βρέθηκε χρυσή τομή για την Αυτόματη Τιμαριθμική Προσαρμογή των μισθών<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://gr.euronews.com/2025/11/13/cyprus-simfonia-gia-tin-ata?utm_source=test_
阅读文章
Von der Leyen lays out alternatives to reparations loan for Ukraine as time runs out
• 上午8:54
5 min
Ursula von der Leyen has outlined a plan B to fund Ukraine should the reparations loan pegged to the Russian assets fail. The loan is still seen as the best option to keep the financing going even if Belgium plays hardball.<div class="small-12 column text
阅读文章
La prima fabbrica al mondo di auto volanti avvia la produzione in Cina
• 上午8:51
1 min
Auto volanti: Aridge, controllata da Xpeng, avvia la produzione pilota nella prima fabbrica al mondo a Guangzhou. Passo decisivo verso la commercializzazione del trasporto di nuova generazione.<div class="small-12 column text-center article__button"><a hr
阅读文章
La première usine de voitures volantes au monde entre en production en Chine
• 上午8:51
1 min
Aridge (Xpeng) lance la production pilote à la première usine mondiale de voitures volantes à Guangzhou, vers la commercialisation de la mobilité nouvelle génération.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://fr.euronews.com
阅读文章
China: primeira fábrica mundial de carros voadores inicia produção
• 上午8:51
1 min
Aridge, da Xpeng, inicia produção-piloto na primeira fábrica mundial de carros voadores, em Guangzhou, abrindo caminho à comercialização do transporte de nova geração<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com
阅读文章
Dünyanın ilk uçan otomobil üreten fabrikası Çin’de faaliyete başladı
• 上午8:51
1 min
Çinli Xpeng’e ait Aridge, Guangzhou’daki dünyanın ilk uçan otomobil üreten fabrikasında deneme üretimini başlatarak yeni nesil ulaşımın ticarileştirilmesi yolunda önemli bir adım attı.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https
阅读文章
World’s first flying car factory begins production in China
• 上午8:51
1 min
China’s Xpeng-owned Aridge has launched trial production at the world’s first flying car factory in Guangzhou, taking a major step toward commercializing next-generation transport.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://w
阅读文章
Weltweit erste Flugauto-Fabrik startet Produktion in China
• 上午8:51
1 min
Aridge, Xpeng-Tochter, hat in Guangzhou Testproduktion in der weltweit ersten Flugautofabrik gestartet. Ein großer Schritt zur Vermarktung neuer Mobilität.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/13
阅读文章
الصين تبدأ تشغيل أول مصنع في العالم لإنتاج السيارات الطائرة
国际的 • 上午8:51
1 min
أطلقت شركة "Aridge" التابعة لـ "Xpeng" في الصين مرحلة الإنتاج التجريبي في أول مصنع عالمي للسيارات الطائرة بمدينة غوانغجو، في خطوة بارزة نحو تسويق وسائل النقل من الجيل القادم.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.
阅读文章
La 1ª fábrica de coches voladores del mundo inicia la producción en China
• 上午8:51
1 min
Aridge, de la china Xpeng, ha iniciado la producción piloto en la primera fábrica mundial de coches voladores, en Guangzhou, un paso importante hacia su comercialización.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews
阅读文章
Apostas online ganham força: como evitar as principais armadilhas
• 上午8:46
6 min
A maioria dos países da União Europeia permite o jogo online. Como apostar em segurança, evitar fraudes e proteger dados pessoais nos jogos de sorte online.
阅读文章