Почти 200 студентов и журналистов предстали перед судом в связи с протестами в Стамбуле

Десятки людей, включая журналистов, предстали в пятницу перед судом в Стамбуле по обвинению в участии в запрещенных демонстрациях и неподчинении приказам полиции разойтись во время антиправительственных протестов, вызванных арестом оппозиционного мэра города Экрема Имамоглу.
Имамоглу, считающийся главным соперником президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана на предстоящих выборах, был арестован 19 марта и спустя несколько дней заключен в тюрьму по обвинению в коррупции.
Его арест был расценен политически мотивированным и вызвал общенациональные протесты. Правительство утверждает, что судебная система Турции независима и что суды работают свободно.
В общей сложности 189 подсудимых, большинство из которых - студенты университетов, начали защищать себя по обвинению в участии в запрещенных акциях протеста и невыполнении приказов разойтись. Некоторым также были предъявлены обвинения в ношении оружия.
На скамье подсудимых также оказались четыре фотожурналиста и три репортера, освещавших протесты. Однако в пятницу суд принял решение выделить их дело из основного процесса.
Обвиняемые входят в число более чем 2000 человек, которые были задержаны за участие в крупнейших за последнее десятилетие массовых демонстрациях в стране.
Во время первого слушания адвокаты потребовали оправдания всех 189 обвиняемых.
Среди обвиняемых была Дерин Дога Куш, студентка Стамбульского университета, которая была задержана 24 марта у своего дома и освобождена из тюрьмы на прошлой неделе вместе с десятками других студентов.
Это стало возможным благодаря согласованным усилиям родителей, добивавшихся освобождения своих детей. Многие из них проводили ежедневные пикеты у тюрьмы Силиври, расположенной к западу от Стамбула.
"Я провела в тюрьме Силиври 18 дней и была освобождена неделю назад", - сказала Дога Куш. "Мы все пропустили экзамены. Некоторые потеряли работу".
"Это не законный процесс, это процесс, в котором попирается закон", - добавила она.
Авни Гюндоган, отец другого обвиняемого, был среди сотен людей, собравшихся у здания суда в поддержку студентов.
"Они участвовали в демократических, мирных и законных мероприятиях. Они осуществляли свои конституционные права, а их права были нарушены", - сказал Гюндоган. "Мы требуем оправдательного приговора для наших детей".
Today