...

Logo Igesa La Saline les Bains & Porte du Volcan
Logo Nextory

EU top court rejects Denmark's bid to annul bloc-wide rules to set minimum wage
• 上午10:38
3 min
Denmark sought to overturn a directive adopted in 2022 that would force member states to set a minimum wage. EU's top court has ruled against it.View on euronews
阅读文章
Junts bloquea la legislatura con enmiendas a la totalidad contra todas las leyes del Gobierno
• 上午10:36
2 min
Junts ha anunciado el bloqueo total de la legislatura mediante enmiendas a la totalidad contra todas las leyes del Gobierno. La formación catalana ha registrado ya enmiendas contra 25 leyes y amenaza con hacer lo mismo con los Presupuestos Generales del E
阅读文章
Cephe hattında çatışmalar şiddetleniyor: Rus İHA'ları Ukrayna'nın Odesa kentindeki enerji tesislerini vurdu
• 上午10:31
5 min
Rus güçlerinin kilit şehir Pokrovsk'a yaklaştığı cephe hattında çatışmalar sürerken, Ukrayna'nın çeşitli şehirlerinde drone saldırıları rapor edildi.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/2025/11/11/cephe
阅读文章
دراسة تعيد رسم تاريخ مصر القديمة: ثوران سانتوريني سبق قيام الدولة الحديثة وامتدّ أثره إلى عهد أحمس
文明 • 上午10:31
1 min
يُعد ثوران سانتوريني أحد أقوى الانفجارات البركانية خلال العشرة آلاف عام الأخيرة، وظل لغزاً تاريخياً لعدم وضوح توقيته بدقة. وعلى مدار عقود، سعى علماء الآثار إلى ربط الحدث الجيولوجي بالتسلسل الزمني للفراعنة، خاصة مع انتشار طبقات الرماد التي امتدت عبر شرق ال
阅读文章
Russian passports and listed jewels: How the internet went wild for fake news about the Louvre heist
• 上午10:30
8 min
From sharing pictures of detectives, as well as suspects purportedly tied to the Louvre heist case, false claims about the case have gone wild across the internet.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/m
阅读文章
Hochwasser auf Lesbos: Feuerwehr rettet Menschen aus überfluteten Häusern
• 上午10:30
3 min
Nach einem Sturm mit heftigen Regenfällen wurden Straßen, Häuser, Geschäfte, Bauernhöfe und Äcker überflutet. Die Schulen bleiben heute geschlossen.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/11/hochwa
阅读文章
Ataques a Odesa y en el frente de Pokrovsk: fragmentos de drones rusos caen en Rumanía
• 上午10:30
5 min
Una nueva oleada de ataques con drones rusos ha golpeado infraestructuras energéticas en la región ucraniana de Odesa y ha causado la muerte de una persona en Kramatorsk. El Ministerio de Defensa rumano (país miembro de la OTAN) ha hallado posibles fragme
阅读文章
Italian cuisine gets green light from UNESCO to become Intangible Cultural Heritage of Humanity
• 上午10:24
2 min
The UNESCO technical committee of experts has given an initial sign of approval for Italian cuisine to be inscribed in the UN body's List of Intangible Cultural Heritage of Humanity. The final decision is expected in December.<div class="small-12 column t
阅读文章
Zypern: Jeder fünfte ausländische Staatsbürger ist Russe
• 上午10:22
1 min
Zypern: Jeder fünfte ausländische Staatsbürger ist Russe - Über 40.000 Russen leben im Land.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/11/zypern-russland?utm_source=test_mrss&utm_campaign=feeds_world_
阅读文章
New far-right party named after Trump launches in Belgium
• 上午10:22
2 min
"Donald Trump is the ultimate symbol of populism. He immediately embodies what we stand for," says Salvatore Nicotra, founder of the new TRUMP party.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/2025/11/11/new-
阅读文章
EPP blocks Parliament’s inquiry committee over spying allegations against Hungary's secret services
• 上午10:21
3 min
The European People's Party opposes setting up a Parliament's inquiry committee to investigate spying allegations against Hungary's secret services on the basis that it would only help Victor Orbán’s strategy to antagonize the EU. Progressives want to ope
阅读文章
Elezioni in Iraq: bassa affluenza e il ruolo decisivo del leader sciita Muqtada Sadr
• 上午10:21
2 min
Le elezioni in Iraq si tengono tra rivalità tra sciiti, sunniti e curdi. Potrebbero registrare un’affluenza molto bassa e confermare l’influenza di Iran e Stati Uniti<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews.com
阅读文章
Καταστροφές στη Λέσβο μετά από την ισχυρή καταιγίδα που έπληξε το νησί
• 上午10:20
1 min
Πλημύρισαν δρόμοι, σπίτια, μαγαζιά, αγροικίες, καλλιέργειες και δημόσιες υποδομές.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://gr.euronews.com/2025/11/11/lesvos-katastrofes-meta-apo-tin-isxiri-kataigida?utm_source=test_mrss&ut
阅读文章
На Кипре проживают более 40 тысяч россиян - власти
• 上午10:13
1 min
Заместитель министра иммиграции Кипра опубликовал данные о постоянных жителях страны, являющихся гражданами других государств. Каждый пятый из них - россиянин.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/2025/1
阅读文章
دراسة يابانية تكشف الرابط بين السرطان وشيب الشعر
商业 • 上午10:00
1 min
يعد العامل الحاسم في توجيه الخلايا نحو أي من المسارين هو الإشارات الكيميائية التي تتلقاها من البيئة المحيطة.
阅读文章
Italo e Frecciarossa in Germania: il Made in Italy corre sui binari tedeschi
• 上午9:56
4 min
In attesa dell'ok del governo federale, presto in Germania si viaggerà su treni italiani, considerati più moderni, veloci e meno cari degli Ice della Deutsche Bahn, la principale compagnia ferroviaria tedesca<div class="small-12 column text-center article
阅读文章
Russian drones hit energy sites in Ukraine's Odesa as fighting on frontline intensifies
• 上午9:55
4 min
Drone strikes were reported in several Ukrainian cities, as fighting rages on the frontline with Russian forces closing in on the key city of Pokrovsk.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/2025/11/11/ru
阅读文章
Η θανατηφόρα έκρηξη αυτοκινήτου στο Νέο Δελχί ερευνάται βάσει του αντιτρομοκρατικού νόμου
• 上午9:53
4 min
Οι αρχές της Ινδίας ερευνούσαν μια φονική έκρηξη αυτοκινήτου στην πρωτεύουσα, από την οποία σκοτώθηκαν τουλάχιστον οκτώ άνθρωποι και τραυματίστηκαν αρκετοί άλλοι, δήλωσαν αξιωματούχοι την Τρίτη.<div class="small-12 column text-center article__button"><a h
阅读文章
Perú investiga a Iniesta por una estafa de 600.000 dólares, el exfutbolista niega las acusaciones
• 上午9:51
2 min
El exjugador del Barça es investigado por su supuesta implicación en una estafa ligada a eventos deportivos y musicales que nunca se celebraron. Su empresa NSN niega las acusaciones.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https:/
阅读文章
10 лет спустя пережившие теракт в Батаклане всё ещё живут воспоминаниями
• 上午9:47
1 min
13 ноября 2015 года исламистские террористы убили 132 человека в концертном зале Bataclan, в барах и на террасах в Париже. Франция готовится к 10-й годовщине теракта.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com
阅读文章
Sular durulmuyor: Nil Nehri üzerindeki baraj neden bu kadar gerginlik yaratıyor?
• 上午9:41
24 min
Eylül ayında Etiyopya, Büyük Etiyopya Rönesans Barajı'nı 'nesiller boyu bir zafer' olarak nitelendirerek açılışını yaptı, ancak Sudan ve Mısır bunu 'varoluşsal bir tehdit' olarak kınadı. Euronews, barajın neden inşa edildiğini ve bölge için ne anlama geld
阅读文章
Κύπρος: Ένας στους πέντε ξένους πολίτες είναι Ρώσος - Πάνω από 40.000 Ρώσοι μένουν στη χώρα
• 上午9:37
1 min
Το υφυπουργείο Μετανάστευσης της Κύπρου έδωσε στη δημοσιότητα στοιχεία για τους μόνιμους κατοίκους που είναι υπήκοοι άλλων χωρών<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://gr.euronews.com/2025/11/11/cyprus-russia-metanastes?u
阅读文章
القبعة الأيقونية لساحرة الغرب الشريرة من فيلم "ساحر أوز" تعرض في مزاد علني
文明 • 上午9:35
7 min
القبعة التي ارتدتها مارغريت هاميلتون في فيلم 1939 الكلاسيكي تُعرض في المزاد الشهر المقبل، ويأتي ذلك قبل عرض "Wicked: For Good" في دور السينما، الفصل الختامي لقصة نشأة ساحرات أوز.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ara
阅读文章
Legendärer Hut der bösen Hexe des Westens aus „Der Zauberer von Oz“ kommt unter den Hammer
• 上午9:35
8 min
Im Filmklassiker von 1939 trug ihn Margaret Hamilton. Der Hut kommt nächsten Monat unter den Hammer. Zuvor hat "Wicked: For Good" Kinostart, das Finale der Oz-Hexen.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/
阅读文章
El sombrero icónico de la Bruja Malvada del Oeste de 'El mago de Oz' saldrá a subasta
• 上午9:35
9 min
El sombrero de Margaret Hamilton en el clásico de 1939 saldrá a subasta el próximo mes, antes del estreno de 'Wicked: For Good', cierre de la precuela de las brujas de Oz.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronew
阅读文章
All'asta il cappello iconico della Strega Cattiva dell'Ovest del Mago di Oz
• 上午9:35
8 min
Il cappello di Margaret Hamilton nel film del 1939 all’asta il prossimo mese, preceduto dall’uscita in sala di "Wicked: For Good", prequel conclusivo sulle streghe di Oz.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews
阅读文章
Chapéu icónico da Bruxa Má do Oeste em "O Feiticeiro de Oz" vai a leilão
• 上午9:35
8 min
Usado por Margaret Hamilton no clássico de 1939, o icónico chapéu vai a leilão no próximo mês, após a estreia nos cinemas de "Wicked - Pelo Bem", capítulo final da prequela das bruxas de Oz.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href=
阅读文章
Wicked Witch of the West’s iconic hat from ‘The Wizard of Oz’ to hit auction block
• 上午9:35
9 min
Worn by Margaret Hamilton in the classic 1939 film, the iconic hat hits the auction block next month, preceded by the release in cinemas of 'Wicked: For Good', the concluding chapter of the origin story of the witches of Oz.<div class="small-12 column tex
阅读文章
Le chapeau culte de la Méchante Sorcière de l’Ouest du film Le Magicien d’Oz bientôt aux enchères
• 上午9:35
9 min
Porté par Margaret Hamilton en 1939, le chapeau iconique sera mis aux enchères le mois prochain, après la sortie de « Wicked: For Good », qui clôt la préquelle des sorcières d’Oz.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://fr
阅读文章
Oz Büyücüsü'nün Kötü Cadı'sının ikonik şapkası müzayedeye çıkıyor
• 上午9:35
9 min
1939 yapımı klasik filmde Margaret Hamilton'ın taktığı ikonik şapka gelecek ay müzayedeye çıkacak.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/kultur/2025/11/11/oz-buyucusundeki-batinin-kotu-cadisinin-ikonik-sa
阅读文章
Crosetto a Washington per mediare l'impegno dell'Italia sulle armi all'Ucraina
• 上午9:31
3 min
Il ministro della Difesa italiano è atteso dall'omologo Pete Hegseth venerdì negli Stati Uniti, che vogliono l'adesione al piano di acquisto europeo di armi made in Usa da trasferire a Kiev. La spesa divide la maggioranza, Crosetto dovrebbe proporre un ac
阅读文章
أمريكا: مجلس الشيوخ يمرّر حزمة تمويل لإنهاء الإغلاق الحكومي ويحيلها إلى مجلس النواب
国际的 • 上午9:30
1 min
قال السيناتور الجمهوري بيرني مورينو من أوهايو: "أعتقد أن الجميع متّحدون خلف هذا المشروع. نريد إعادة فتح الحكومة".<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/11/us-senate-approves-funding-package-en
阅读文章
Yunus Mimmo Venedik'i büyülüyor: Uzmanlar riskler için uyarıyor
• 上午9:30
1 min
Mimmo adlı yunus, oyuncu sıçrayışlarıyla Venedik’i neşelendiriyor. Ancak uzmanlar tekne trafiğinin yaratabileceği tehlikelere karşı uyarıyor.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/2025/11/11/yunus-mimmo-v
阅读文章
Delfin Mimmo begeistert Venedig, doch in der Lagune droht Gefahr
• 上午9:30
1 min
Mimmo, ein Großer Tümmler, begeistert Venedig mit verspielten Sprüngen. Fachleute warnen jedoch: Der dichte Bootsverkehr birgt für das Tier Risiken.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/11/delfin
阅读文章
Dolphin Mimmo thrills Venice but faces danger in the lagoon
• 上午9:30
1 min
Mimmo, a bottlenose dolphin, delights Venice with its playful leaps, but experts warn of dangers from boat traffic.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/2025/11/11/dolphin-mimmo-thrills-venice-but-faces
阅读文章
الدلفين ميمو يبهر البندقية لكنه يواجه خطرا في بحيرتها
国际的 • 上午9:30
1 min
ميمو، دلفين ذو أنف قاروري، يسعد <a href="/venice">البندقية</a> بقفزاته المرحة، لكن الخبراء يحذرون من **أخطار** ازدحام **حركة القوارب**.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/11/aldlfyn-mymo-yb
阅读文章
El delfín Mimmo emociona a Venecia, pero corre peligro en la laguna
• 上午9:30
1 min
Mimmo, un delfín mular, entusiasma a Venecia con sus saltos juguetones, pero los expertos alertan de los riesgos del tráfico de embarcaciones.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews.com/2025/11/11/el-delfin-mi
阅读文章
Il delfino Mimmo incanta Venezia ma affronta rischi in laguna
• 上午9:30
1 min
A Venezia, il delfino tursiope Mimmo incanta con salti giocosi. Ma gli esperti avvertono: il traffico nautico comporta rischi.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews.com/2025/11/11/il-delfino-mimmo-incanta-ven
阅读文章
Golfinho Mimmo encanta Veneza mas corre perigo
• 上午9:30
1 min
Mimmo, um golfinho-roaz, anima Veneza com saltos; especialistas alertam para riscos do tráfego de embarcações.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com/2025/11/11/golfinho-mimmo-entusiasma-veneza-mas-corre-p
阅读文章
Colombia: La cúpula del ELN, condenada por reclutar a 60 menores
• 上午9:22
2 min
Entre los condenados figuran los cuatro jefes del Comando Central del ELN, responsables del reclutamiento forzado de 60 niños y adolescentes entre 2002 y 2019.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews.com/2025/1
阅读文章
L'antiterrorisme indien chargé de l'enquête sur l'explosion de la voiture à New Dehli
• 上午9:21
5 min
Au moins huit personnes ont été tuées dans l’explosion de la voiture au cœur de la capitale indienne lundi.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://fr.euronews.com/2025/11/11/lantiterrorisme-indien-charge-de-lenquete-sur-l
阅读文章
"Spuckgeste": Vatikan untersucht Schweizer Garde nach antisemitischem Vorfall
• 上午9:13
4 min
Die 1506 gegründete Päpstliche Schweizergarde ist das älteste stehende Militärkorps der Welt und hat den Auftrag, den Papst zu schützen.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euronews.com/2025/11/11/spuckgeste-vatikan
阅读文章
Kapalıçarşı ‘kara para’ operasyonu: 76 kişi gözaltında, 335 milyon TL’lik mal varlığına el konuldu
• 上午9:03
2 min
Başsavcılığın açıklamasına göre, 'Kapalıçarşı' dosyası olarak bilinen soruşturma kapsamında yasa dışı bahis, forex dolandırıcılığı ve nitelikli dolandırıcılık faaliyetlerinden elde edilen suç gelirlerinin paravan şirketler ve gerçek kişiler üzerinden akla
阅读文章
اليونسكو تُصدر موافقة مبدئية على إدراج المطبخ الإيطالي في التراث غير المادي
文明 • 上午9:01
1 min
أصدرت لجنة خبراء اليونسكو رأياً إيجابياً مبدئياً لإدراج المطبخ الإيطالي في التراث غير المادي بعد عملية بدأت عام 2020، على أن يُحسم القرار النهائي في ديسمبر بنيودلهي.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.
阅读文章
Explosión mortal en Nueva Delhi: la Policía sospecha que se trata de un atentado terrorista
• 上午8:41
5 min
Las autoridades indias investigan la explosión de un coche en la capital del país, que causó al menos ocho muertos y varios heridos, según informaron el martes fuentes oficiales.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.
阅读文章
Bataclan, el eco que no se apaga: 10 años despúes, los supervivientes hacen frente al recuerdo
• 上午8:41
3 min
El 13 de noviembre de 2015, terroristas islamistas mataron a 132 personas en la sala de conciertos Bataclan, bares y terrazas de París. París se prepara para el décimo aniversario del atentado, un momento de tensión emocional para los supervivientes, que
阅读文章
Παρίσι: 10 χρόνια μετά, οι επιζώντες ζουν με τις αναμνήσεις της τρομοκρατικής επίθεσης
• 上午8:38
1 min
Στις 13 Νοεμβρίου 2015, ισλαμιστές τρομοκράτες σκότωσαν πάνω από 130 ανθρώπους στην αίθουσα συναυλιών Bataclan, σε μπαρ και σε βεράντες στο Παρίσι<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://gr.euronews.com/2025/11/11/parisi-1
阅读文章
Yeni Delhi'de patlama: Terörle mücadele yasası kapsamında soruşturma başlatıldı
• 上午8:36
4 min
Hindistan'ın başkenti Yeni Delhi'de meydana gelen patlama, en az sekiz kişinin ölümüne ve çok sayıda kişinin de yaralanmasına neden oldu.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/2025/11/11/yeni-delhide-patl
阅读文章
فيديو - الشرع: ترامب لم يناقش ماضيّ وأشعر بالألم تجاه ضحايا الحروب والتطبيع غير مطروح حاليًا
国际的 • 上午8:30
1 min
عن هجمات 11 سبتمبر التي نفذتها القاعدة وأودت بحياة المئات من الأمريكيين، قال الرئيس السوري الانتقالي إنه ليس له أي علاقة بها، معبرًا عن شعوره بالألم تجاه جميع المدنيين الذين سقطوا في الحروب.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href=
阅读文章
Terror no Bataclan: 10 anos depois, sobreviventes continuam presos às memórias do atentado
• 上午8:29
3 min
Em 13 de novembro de 2015, terroristas islâmicos mataram 132 pessoas na sala de espectáculos Bataclan, bem como em bares e terraços em Paris. Capital francesa está a preparar-se para o décimo aniversário do atentado.<div class="small-12 column text-center
阅读文章
13-Novembre : "Pas sûr que le syndrome de stress post-traumatique puisse être complètement guéri"
• 上午8:29
2 min
Il y a dix ans, le 13 novembre 2015, des terroristes islamistes ont tué 132 personnes dans la salle de concert du Bataclan, au Stade de France, dans des bars et sur des terrasses à Paris.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="ht
阅读文章
10 anni dal Bataclan: i sopravvissuti vivono con il ricordo degli attentati di Parigi
• 上午8:27
3 min
Il 13 novembre 2015, terroristi islamici uccisero 130 persone nella sala concerti del Bataclan, in alcuni caffé e strade di Parigi. La città e i sopravvissuti si preparano al 10° anniversario dell'attacco<div class="small-12 column text-center article__bu
阅读文章
Ältester Regierungschef in der EU: Merz wird 70 Jahre alt
• 上午8:27
2 min
Für den deutschen Kanzler Friedrich Merz steht auch an seinem Geburtstag die Pflicht im Vordergrund. Er erklärte im Vorfeld, er sei dafür dankbar, "fit und gesund" zu sein, um sich so voll auf die Aufgabe als Bundeskanzler konzentrieren zu können.<div cla
阅读文章
Bielorrússia ameaça apreender mais de mil camiões lituanos retidos após encerramento da fronteira
• 上午8:17
8 min
A Lituânia encerrou os dois postos fronteiriços com a Bielorrússia a 29 de outubro, depois de balões meteorológicos que voavam a partir da Bielorrússia terem causado repetidas perturbações no tráfego aéreo.<div class="small-12 column text-center article__
阅读文章
Trump promete apoyar al Gobierno sirio tras recibir en la Casa Blanca al presidente Al Shara
• 上午8:15
8 min
Donald Trump destacó el papel la coalición mundial liderada por Estados Unidos para luchar contra el grupo Estado Islámico y dijo que planea reunirse de nuevo con el líder sirio.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.
阅读文章
Взрыв автомобиля в Нью-Дели расследуется как теракт
• 上午8:08
3 min
Правоохранительные органы Индии расследуют обстоятельства взрыва автомобиля в Нью-Дели как теракт. В результате взрыва погибли по меньшей мере восемь человек.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/2025/11
阅读文章
Aux États-Unis, le Sénat vote le texte devant mettre fin au shutdown
• 上午8:07
7 min
La proposition de loi a été adoptée avec le vote de huit représentants démocrates, suscitant la colère dans leur camp. Le texte doit désormais être approuvé à la Chambre des représentants, avant d'arriver sur le bureau du président Donald Trump.<div class
阅读文章
Vaticano investiga Guarda Suíça após alegações de antissemitismo na Praça de São Pedro
• 上午8:04
4 min
Fundada em 1506, a Guarda Suíça Pontifícia é o corpo militar permanente mais antigo do mundo e está encarregada de proteger o Papa.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com/2025/11/11/vaticano-investiga-guar
阅读文章
Ungarisch-britischer Autor David Szalay gewinnt renommierten Booker Prize mit „Flesh“
• 上午7:59
6 min
Der Booker Prize ist Großbritanniens wichtigster Belletristikpreis für Romane auf Englisch. Dieses Jahr siegt David Szalay mit „Flesh“ über Männlichkeit, Migration und Macht.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://de.euro
阅读文章
El escritor húngaro-británico David Szalay gana el prestigioso Premio Booker de ficción con 'Flesh'
• 上午7:59
7 min
El Booker Prize, el mayor premio de ficción del Reino Unido para novelas en inglés, premia este año a David Szalay por 'Flesh', sobre masculinidad, migración y poder.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://es.euronews.com
阅读文章
Scrittore ungherese-britannico David Szalay vince il Booker Prize per la narrativa con 'Flesh'
• 上午7:59
6 min
Booker Prize: vince David Szalay con «Flesh». È il premio di narrativa più prestigioso del Regno Unito, aperto ai romanzi in inglese. Il romanzo affronta mascolinità, migrazione e potere.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="ht
阅读文章
L’écrivain hungaro-britannique David Szalay remporte le Booker Prize de fiction avec « Flesh »
• 上午7:59
7 min
Plus prestigieux prix littéraire britannique, le Booker Prize distingue des romans en anglais et couronne cette année David Szalay pour « Flesh », sur masculinité, migration et pouvoir.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="http
阅读文章
Macar-İngiliz yazar David Szalay, 'Flesh' ile kurgu dalında Booker Ödülü'nü kazandı
• 上午7:59
7 min
İngiltere'nin saygın Booker Ödülü, erkeklik, göç ve iktidarı işleyen 'Flesh' ile David Szalay’a verildi.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://tr.euronews.com/kultur/2025/11/11/macar-ingiliz-yazar-david-szalay-flesh-ile-
阅读文章
Hungarian-British writer David Szalay wins prestigious Booker Prize for fiction with 'Flesh'
• 上午7:59
6 min
The Booker Prize is the UK's most prestigious fiction award and is open to novels written in the English language. This year's award goes to David Szalay for his novel "Flesh", which tackles themes of masculinity, migration and power.<div class="small-12
阅读文章
بعد رواية "فليش".. الكاتب المجري-البريطاني ديفيد سالاي يفوز بجائزة "بوكر"
文明 • 上午7:59
6 min
تعد جائزة بوكر أرفع جائزة بريطانية للرواية المكتوبة بالإنجليزية. هذا العام ذهبت إلى ديفيد سالاي عن "Flesh" التي تتناول الذكورية والهجرة والسلطة.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/culture/2025/11/1
阅读文章
Escritor David Szalay vence prestigiado Prémio Booker de ficção com "Flesh"
• 上午7:59
6 min
Booker Prize, principal prémio de ficção britânico, distingue este ano distingue David Szalay por "Flesh", sobre masculinidade, migração e poder.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com/cultura/2025/11/11/e
阅读文章
Explosão de carro em Nova Deli investigada ao abrigo de lei antiterrorismo
• 上午7:44
5 min
Explosão matou pelo menos oito pessoas e feriu várias outras, informaram as autoridades na terça-feira.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://pt.euronews.com/2025/11/11/explosao-de-carro-em-nova-deli-investigada-ao-abrig
阅读文章
Mailand ermittelt: Haben "Hobby-Scharfschützen" in Sarajevo Zivilisten getötet?
• 上午7:42
4 min
Die Mailänder Staatsanwaltschaft hat Ermittlungen gegen mutmaßliche italienische "Kriegstouristen" eingeleitet, die in den 1990er Jahren als Scharfschützen an der Belagerung von Sarajevo teilgenommen und dafür bezahlt haben sollen, Zivilisten zu erschieße
阅读文章
Tensioni Giappone-Cina, premier Takaichi: "Attacco a Taiwan sarebbe minaccia esistenziale"
• 上午7:38
8 min
I commenti di Takaichi hanno suscitato un'aspra critica da parte di Pechino. La Cina considera Taiwan come parte del suo territorio e non ha escluso l'uso della forza per riportare l'isola autonoma sotto il suo controllo<div class="small-12 column text-ce
阅读文章
Переговоры Трампа и аш-Шараа: президент США обещает поддерживать сирийское руководство
• 上午7:38
5 min
Во время визита в Вашингтон аш-Шараа подтвердил, что Сирия официально присоединится к глобальной коалиции против группировки "Исламское государство".<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.euronews.com/2025/11/11/al-s
阅读文章
Esplosione a Nuova Delhi vicino al Forte Rosso: indagini antiterrorismo in corso
• 上午7:36
4 min
Le autorità indiane stanno indagando sull'esplosione di un'auto nella capitale che ha ucciso almeno otto persone e ne ha ferite almeno altre 19<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://it.euronews.com/2025/11/11/esplosione-
阅读文章
Trump promete apoiar liderança síria após reunião na Casa Branca com al-Sharaa
• 上午7:31
7 min
Trump deu as boas-vindas ao presidente da Síria, Ahmad al-Sharaa, à coligação global liderada pelos EUA para combater o grupo Estado Islâmico e disse mais tarde que planeia reunir-se novamente com o líder sírio.<div class="small-12 column text-center arti
阅读文章
مطار هانيدا في طوكيو يودع المسافرين بمجسم عملاق لغودزيلا
行程 • 上午7:31
1 min
سيتوسط القاعة الرئيسية للمغادرة في مطار هانيدا **تمثالٌ عملاق** يبلغ ارتفاعه تسعة أمتار، وسيبقى معروضاً هناك على مدار عام واحد كامل.
阅读文章
Паучий мегагород: ученые обнаружили гигантскую колонию пауков
• 上午7:27
1 min
Ученые обнаружили огромную колонию из более чем 110 тыс. паукообразных в пещере на границе Албании и Греции; возможно, это крупнейшая из когда-либо найденных подобных структур.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://ru.eu
阅读文章
«Πόλεμος για το νερό»: Το φράγμα του Νείλου «βάζει φωτιά» στις σχέσεις Αιγύπτου - Αιθιοπίας- Σουδάν
• 上午7:20
25 min
Τον Σεπτέμβριο, η Αιθιοπία εγκαινίασε το μεγάλο φράγμα της "Αιθιοπικής Αναγέννησης", αλλά το Σουδάν και η Αίγυπτος το κατήγγειλαν ως "υπαρξιακή απειλή". Το Euronews διερευνά γιατί κατασκευάστηκε και τι σημαίνει για την περιοχή<div class="small-12 column t
阅读文章
Deadly car explosion in New Delhi being investigated under anti-terrorism law
• 上午7:20
4 min
Authorities in India were investigating a deadly car blast in the capital that killed at least eight people and injured several others, officials said Tuesday.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://www.euronews.com/2025/
阅读文章
Tokyo'nun Haneda Havalimanı, devasa Godzilla enstalasyonuna ev sahipliği yapıyor
• 上午7:19
4 min
Dokuz metre boyundaki heykel, Haneda Havalimanı'nın giden yolcu salonunda bir yıl boyunca yer alacak.
阅读文章
Mapping the past: 300,000km of Roman roads charted in new digital project
• 上午7:15
6 min
Itiner-e not only duplicates cartographic knowledge of Roman roads, but transforms our understanding of how the Roman Empire functioned and was built and also reveals how Rome could maintain power for centuries.<div class="small-12 column text-center arti
阅读文章
Exclusivo: a criação do Tribunal Especial da Ucrânia está em risco devido a preocupações orçamentais
• 上午7:10
5 min
O Conselho da Europa está a tentar criar um tribunal internacional para a Ucrânia devido a preocupações orçamentais. Os doadores europeus acreditam que os EUA vão continuar a não apoiar Kiev durante o governo de Trump, o que complica a angariação de fundo
阅读文章
Águas turvas: por que razão uma barragem no Nilo está a causar tanta tensão?
• 上午7:10
22 min
Em setembro, a Etiópia inaugurou a Grande Barragem do Renascimento Etíope, saudando-a como "uma vitória geracional", mas o Sudão e o Egito denunciaram-na como uma "ameaça existencial". A Euronews explica por que razão foi construída e o que significa para
阅读文章
Aguas turbulentas: ¿Por qué una presa en el Nilo causa tanta tensión entre Egipto, Etiopía y Sudán?
• 上午7:05
21 min
En septiembre, se inauguró la presa del Gran Renacimiento Etíope, señalada por Adís Abeba como "una victoria generacional". Pero Sudán y Egipto la ven como una "amenaza existencial". 'Euronews' analiza el porqué se construyó y qué impacto tendrá en la reg
阅读文章
Aeroporto de Haneda, no Japão, despede-se dos viajantes com instalação colossal de Godzilla
• 上午7:03
4 min
Com nove metros de altura, a estátua ficará na zona de partidas do Aeroporto de Haneda durante um ano.
阅读文章
Godzilla invade el aeropuerto de Haneda en Tokio
• 上午7:03
5 min
La estatua, de nueve metros de altura, permanecerá expuesta en el vestíbulo de salidas del Aeropuerto de Haneda durante un año.
阅读文章
Godzilla saluta i passeggeri con una colossale installazione all’aeroporto di Haneda a Tokyo
• 上午7:03
3 min
Aeroporto di Haneda: statua alta nove metri nell’area delle partenze per un anno
阅读文章
Tokios Flughafen Haneda verabschiedet Reisende mit riesiger Godzilla-Installation
• 上午7:03
3 min
Die neun Meter hohe Statue bleibt für die Dauer von zwölf Monaten in der Abflughalle des Flughafens Haneda stehen.
阅读文章
L’aéroport Haneda de Tokyo dit au revoir aux voyageurs avec une installation Godzilla géante
• 上午7:03
4 min
La statue, haute de neuf mètres, restera en place pour une durée d’un an dans le hall des départs de l’aéroport de Haneda.
阅读文章
Tokyo’s Haneda airport bids travellers farewell with a colossal Godzilla installation
• 上午7:03
4 min
The nine-metre-tall statue will stand in Haneda Airport’s departures hall for one year.
阅读文章
Grupo do Ambiente do Parlamento Europeu apoia acordo sobre redução das emissões de CO2 até 2040
• 上午7:01
4 min
O voto dos deputados da Comissão do Ambiente do Parlamento Europeu mantém as flexibilidades solicitadas pelos governos da UE, mas exige regras mais rigorosas para a utilização dos créditos de carbono globais.<div class="small-12 column text-center article
阅读文章
العراق ينتخب برلمانًا جديدًا.. السوداني يسعى لتجديد ولايته والصدر غائب عن السباق
国际的 • 上午7:00
4 min
يتنافس في هذه الانتخابات أكثر من 7740 مرشحًا، يشكّل النساء نحو ثلثهم، فيما ينتمي معظمهم إلى تحالفات وأحزاب سياسية كبيرة، ويشارك 75 مستقلًا فقط هذا العام.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/
阅读文章
Ένας πρώην τζιχαντιστής στον Λευκό Οίκο: Η Συρία εντάσσεται στον συνασπισμό κατά του ISIS
• 上午6:34
10 min
Δέσμευση Τραμπ για στήριξη του Αλ Σαράα, του πρώτου προέδρου της Συρίας που ταξιδεύει στην Ουάσιγκτον - Ο ρόλος της Τουρκίας<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://gr.euronews.com/2025/11/11/prohn-tzixantisths-leykos-oiko
阅读文章
Senado dos EUA aprova projeto de lei que abre caminho à reabertura do governo
• 上午6:32
6 min
A votação final no Senado, 60-40, quebrou um impasse que durou mais de seis semanas, uma vez que os democratas exigiram que os republicanos negociassem com eles a prorrogação dos créditos fiscais para a saúde.<div class="small-12 column text-center articl
阅读文章
Etiopia, Egitto e Sudan: perché in Africa la grande diga sul Nilo è causa di tensioni
• 上午6:31
20 min
A settembre, l'Etiopia ha inaugurato la Grand Ethiopian Renaissance Dam, salutandola come "una vittoria generazionale", ma il Sudan e l'Egitto l'hanno etichettata come una "minaccia esistenziale". Euronews analizza i motivi della costruzione e le consegue
阅读文章
عراقيل أمام المساعدات في غزة.. الكنيست يقر بالقراءة الأولى مشروع قانون لإعدام أسرى فلسطينيين
国际的 • 上午6:31
1 min
لا يزال وقف إطلاق النار في غزة صامدًا وسط أوضاع إنسانية متردية في ظل دخول كميات قليلة من المساعدات.<div class="small-12 column text-center article__button"><a href="https://arabic.euronews.com/2025/11/11/the-knesset-approves-in-its-first-reading-a-bill-to
阅读文章
Troubled waters: Why is a Nile dam causing such tension?
• 上午6:30
20 min
In September, Ethiopia inaugurated the Grand Ethiopian Renaissance Dam, hailing it as “a generational victory,” but Sudan and Egypt have denounced it as an “existential threat.” Euronews explores why it was built and what it means for the region.<div clas
阅读文章
Özel haber: Ukrayna'ya karşı suçların yargılanacağı özel mahkeme bütçe endişeleriyle risk altında
• 上午6:29
4 min
Avrupa Konseyi'nin Ukrayna için uluslararası bir mahkeme kurma girişimi bütçe kaygıları nedeniyle tehlikeye girebilir. Avrupalı bağışçılar ABD'nin Trump döneminde Kiev'i desteklemekten vazgeçmeye devam edeceğine inanıyor ve bu da Avrupalıların masrafları
阅读文章
El Senado de Estados Unidos aprueba el fin del cierre del Gobierno más largo de la historia
• 上午6:28
8 min
La votación final en el Senado, 60-40, rompió un estancamiento que duró más de seis semanas, ya que los demócratas exigían que los republicanos negociaran con ellos la ampliación de los créditos fiscales sanitarios.<div class="small-12 column text-center
阅读文章
Exclusif : la création d'un Tribunal spécial pour l'Ukraine menacée par des problèmes budgétaires
• 上午6:25
5 min
La proposition du Conseil de l'Europe visant à créer un tribunal international pour l'Ukraine pourrait être compromise. Les donateurs européens estiment que les États-Unis continueront à se désengager, ce qui complique la collecte de fonds pour couvrir le
阅读文章